дай сюда
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться222.01.2022 23:31:52
[indent] кэсс не отличается особым оптимизмом; по крайней мере, на собственный (единственно важный) взгляд. пессимизмом — тоже. конец, полагает кэсс, это книжный, абстрактный концепт, почти не имеющий реальных воплощений. в жизни мало что заканчивается по-настоящему. даже смерть не приговор, чего и говорить об увольнениях там (у кэсс трудовая лежит в нижнем ящике стола, а деньги-то, сделанные в те годы, приумножаются и кормят весь дом), расставаниях (блокнули бывшего в инстаграме? обманываете себя) или переездах (каждый день, глядя в зеркало, видишь следы, которое окружение оставило на тебе). конец каждой истории — начало новых трёх. кэсс верит в это всей душой и всем мозгом — правдоподобно, согласитесь, стоит только взглянуть едва глубже поверхности.
[indent] при всём этом кэсс может назвать по крайней мере один пример конца — тоже не настоящего, бесповоротного, но чувство потери, страх перед будущим и тяжесть на душе вполне реальны. это когда в доме заканчиваются ириски. кэссиди неусыпно следит за тем, чтобы мисочка на столе не пустовала, поэтому в одном из кухонных ящиков всегда можно найти запас. когда ириски заканчиваются в мисочке, это значит, что их больше нет во всём доме. вообще. два этажа с подвалом и пристройкой, больше спален, чем жильцов, и ни одной конфетки. дом сразу кажется пустым... и холодным... и кэсс знает, что некому спасти ситуацию.
[indent] тогда — появляется герой. (это кэсс.) герой идёт в магазин и покупает тридцать столбиков "меллера" всех вкусов — да, даже с белым шоколадом. кэсс нравится белый шоколад, и что вы сделаете? кэсс заматывается в шарф и радуется тому, что носит боты на толстой резиновой подошве. в корнях тисов подморозило грязные лужицы, и кэсс думает вот что: кажется, розеншор не настолько старый город. по-любому тисы высадили в подражание; у них то же назначение, что у колонн, подпирающих лоджию второго этажа в доме кэсс. зато розеншор — достаточно старый город, чтобы тисы пустили новые стволы за пределы кладбища. один или два торчат в переулках на клочках земли, мостовая, тут и там украшенная случайным кусочком красной слюды, огибает их и исчезает за поворотом.
[indent] кэсс вдыхает морозный запах и останавливается поглазеть на двух кошек, жмущихся друг к другу на карнизе (закрытого? внутри едва горит тусклая лампочка) ломбарда. одна кошка — чёрная, с белым пятном на боку, сидит на краю, свесив хвост. другая, полосатая, лежит, подвернув под себя лапы. улыбка трогает губы кэсс; кошки никого не напоминают, и это здорово. о большем нельзя и просить. кэсс суёт руку в шоппер — заботимся об экологии, господа, — не глядя, вытаскивает пачку "меллера". супер меллер шоколад, диабет в кармашке. кэсс отрывает край упаковки, зубами выдавливает конфету в рот и начинает жевать. замёрзшей челюстью двигать трудно. кэсс загоняет ириску за щёку, сжимает моляры и чувствует шоколадный порошок на языке. ("меллер" врёт, что внутри конфет шоколадная паста; кэсси их прощает.)
[indent] и так очередной конец превращается в начало. видите?
Поделиться324.01.2022 21:05:07
всё заканчивается ровно в тот же миг, когда начинается.
снег исчезает на языке. у талой воды вкус особенный. эма различает вкусы воды так же явственно, как цивилизованные члены общества — разные виды конфет. возможно, даже лучше, ведь не обманывается ароматизированным самовнушением. вот вода из шланга в оранжерее сильно горчила, но было в ней и что-то своеобразное, неповторимое. садовнице, правда, совсем не понравилось то, что эма залила некоторую площадь, пока задумчиво лакала, глядя в потолок. женщина прошипела усталое «идите погуляйте», и её дочь вытащила эму наружу.
— куда пойдём? а хотя. я знаю! — девочка забавная. на морозе её лицо сразу краснеет, шапка с кроличьим пухом сползает набок. — познакомлю тебя с дедушкой. ты там ещё точно не была.
она была. аж в первую свою вылазку — по её меркам это «давно», изгородь и кресты туманны в воспоминаниях. эма прислоняется к дереву, слизывает с подобранной сухой ветки корочку прозрачной наледи, ласково хлопает по гладкой коре. тису снится кошмар о древогрызах.
провожатая обрывает свою сбивчивую речь, подносит к уху — как его там? — смартфон, и незнакомые голоса шепчутся у её головы приручёнными призраками. так. долго. чужие разговоры всегда так тянутся, что не разобрать, о чём они, замедленные звуки без смысла и цели.
— ты же вернёшься сама?
разумеется, дитя. в одиночестве — условном, без говорящих животных рядом — холод ощущается острее. эма зарывается носом в воротник куртки. она не знает, чем пахнет потёртая парка (десятками стирок и едкими недорогими духами), запах не противный, но всё же слегка морщится. ткань становится влажной от дыхания, и она морщится сильнее, шагает быстрее, зыркает из-под капюшона, будто ищет на мостовой виноватого в её замёрзших коленках и нежелании возвращаться.
обмен взглядами с кошкой в полоску. что-то сладкое в воздухе, что-то неровное под подошвой сапога. эма ненавидит носить обувь. она спотыкается, но не падает. спустя длинную для себя и отсутствующую для кого-либо ещё паузу она нападает.
слежавшийся снег на обочине — лучше, чем голый камень, правда? горожанина-с-ирисками удаётся сбить с ног, демон валится сверху, хватает за руки, а зелёные пряди волос, которые было защекотали чужое лицо, оплетают пачку «меллера», тянутся дальше, точно стебли убийцы-повилики, к сумке, к двадцати девяти другим столбикам. от первого эма откусывает сразу три конфеты вместе с обёрткой:
— фе-е, — вытаскивает бумажку изо рта, плюётся. смеётся. тихо, сквозь жевание сахаристо-шоколадной радости, жмурится, будто ничего такого не происходит, будто они с жертвой наглого грабежа знакомы пятнадцать лет, сидели в школе рядом и друг на дружке испытывали самые тупые списки «топ-10 идей весёлых пранков». эма ожидает сопротивления, но не хочет борьбы и не понимает, зачем она здесь нужна, никто не пострадает, честно!
— спасибо! — говорит она, так, как научилась у местных. потом случайно трогает шарф человека, потом уже не случайно прячет в нём пальцы: — тепло, — вздох то ли мечтательный, то ли завистливый. ничего из этого, если быть честнее.
Поделиться426.01.2022 19:21:20
[indent] метафорически — кэсс твёрдо стоит на земле обеими ногами. твёрже, чем многие, если честно. люди витают в облаках, всё летит вверх дном, а кэсс стоит; семь ветров дуют вокруг, полощутся рыжие волосы. физически — ну... мама редко готовила кэсси овсянку в детстве. как известно, от количества поглощённой в детстве овсянки зависит способность стойко переносить удары — если и не судьбы, то вот такие, неожиданные, неожиданно сильные, беспощадные и победоносные, точно удар по воротам в пенальти.
[indent] проще и быстрее говоря, ноги кэсси подламываются, как спичечки, и кэсс неловко летит вниз. не успевает сгруппироваться, не успевает выставить руки, хоть ладонями, хоть локтями; наоборот, прижимает их к себе и машинально стискивает пачку "меллера". кэсс валится, как марионетка, у которой обрубили нитки, набивает синяк или два и, прежде чем получает возможность оценить ситуацию, чувствует, как кто-то или что-то обхватывает руки, старается отнять их от кэссовой груди. наступает момент паники; кэсси брыкается пару раз, потом замирает, как прикидывающийся мёртвым енот. кэсси знает, что не отличается физической силой, и начинает судорожно придумывать, какие ещё есть способы выбраться из потенциально опасной ситуации. визг шестерёнок в голове кэсс слышен за квартал. две кошки наблюдают с карниза, безучастные к судьбе человека.
[indent] потом кэсс чует тонкий запах свежей зелени, решительно невозможный в это время года и в такую погоду. потом кэсси слышит смех. потом кэсси смотрит на "меллер" в руке и видит обслюнявленные рваные края обёртки. и если когда-то кэсси может позволить себе превратиться в киношное клише с расширенными от удивления глазами, то нет времени лучше, чем сейчас.
[indent] не-человек (это, по крайней мере, очевиднее некуда) тем временем суёт пальцы под верхний слой шарфа, и кэсс уже щекотно. под задницей тает снег, на штанах, наверное расползается мокрое пятно (нет, не то, что вы подумали). медленно и всё ещё ошеломлённо кэсс отвечает:
[indent] — да? а мне холодно. давай ты поможешь мне встать, а я дам тебе конфет про запас.
[indent] не то чтобы налётчица не могла просто отнять их, но кэсс тут практикует переговоры в ситуации с захватом заложника. нерастаявшая ириска выскальзывает из-под языка; побаливает слегка прикушенная от неожиданности щека. кэсс поднимается, отряхивает зад и раздербаненный шоппер от снега. щедро достаёт треть припасов, протягивает девочке. окидывает её всю удивлённым взглядом и спрашивает с интересом:
[indent] — тебе правда не холодно?
[indent] кэсси имеет в виду: что ты такое? — и это слышно. представлять себя как человека кэсси ни к чему: нечисть, как правило, знает это; должно быть, по запаху. если опираться на запах... кэсс приходит на ум бересклет. мать растит его под окнами и иногда, стрессуя, обламывает верхние веточки, перегнувшись через раму. это какой-то сложный ассоциативный ряд — и одновременно проще некуда, прямой прыжок до вывода. так вот, представлять себя как человека кэсси не имеет смысла. тем не менее, потерев все ушибленные места, протягивает покрасневшую на холоде руку:
[indent] — я кэсси. а ты?